童話

fairt tales

一種由仙女、說話的獅子、以及不存在現實生活裡的物件、角色組成的故事體

我很喜歡

 

 

很多人不敢說自己喜歡童話

是為了宣示自己是個成熟穩重能夠獨立思考的人

今天看了alice in the wonderland原版

發現童話的好處在於邏輯之外

什麼事情都很清楚

大量的隱喻塞在一個顏色鮮美的故事裡面  什麼可以比這個好?

 

 

所有童話都很直接

大部分人不懂得童話語

只看到孩子氣的部分

 

 

 

----------------------------

國王:「我一點也不喜歡牠的表情,不過,如果牠喜歡的話,我可以讓牠親吻一下我的手。」

列嘴大笑的貓:「我才不要!」

國王:「不得無禮!」說著,竟躲到愛麗斯背後去了。

 

-----------------------------

這種快到讓人想放聲大笑卻還不是笑話梗程度的橋段鋪陳一整本書,童話就是會這樣用一種無辜的方式,酸溜溜狠狠的戳中現實裡面的不正當、假道學,又不會惹怒人,跟我認識的一個人很像。

童話裡的運作都很直接簡單,生活裡的底層其實也這麼簡單,拿掉多數的心理障礙和話術,童話語就可以暢通世界

不過這個世界喜歡複雜的流程,免得彼此的生活太過無聊

thats the way it is and not so bad anyway.

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    lovis610 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()